Thank you for visiting my page.
My name is SAKUYA HADA (羽田紗久椰), a freelance English - Japanese Translator.

I am working as a full-time freelancer since 2019. I had been a coordinator/project manager in a translation company for three and a half years before that.

My main services are;

I can help you with any other tasks which are related to English and Japanese. Please feel free to contact me through the form.
Requests from individuals (ex. ttrpg scenario witers and game creaters) are welcome.

Previous Works

Cover of the Crystal Shard

The Icewind Dale Trilogy: The Crystal Shard

新版ダークエルフ物語 アイスウィンド・サーガ1~3

Cover of Travels in Arion

AFF: Travels in Arion

AFF:アリオン旅行記(クール大陸設定シナリオ集)

Japanese version package of EXiT: Shadows over Middle-earth

EXiT: Shadows over Middle-earth

EXIT 脱出:ザ・ゲーム 中つ国を覆う影

Cover of the Crown of Kings

Sorcery! The Crown of Kings (Fighting Fantasy)

王の冠(ファイティング・ファンタジー・コレクション)

Japanese version cover of the Shadow of the Dragon Queen

Shadow of the Dragon Queen(D&D)

女王竜の暗き翼(D&D)

Japanese cover of Return to the Pit

AFF: Return to the Pit

AFF:真・モンスター事典

Cover of Assassins of Allansia

Assassins of Allansia (Fighting Fantasy)

アランシアの暗殺者

Cover of the Brothers in Arms

The Raistlin Chronicles: Brothers in Arms

ドラゴンランス レイストリン戦記3・4 戦記の双子

Cover of Dark Souls: Masque of Vindication

Dark Souls: Masque of Vindication

小説ダークソウル 弁明の仮面劇

『錬金の書』表紙

Escape Tales: Book of Rituals

ストーリードリブン脱出ゲーム 錬金の書

『あなたも脱出できる 脱出ゲームのすべて』表紙

Planning Your Escape

あなたも脱出できる 脱出ゲームのすべて

『アドベンチャーゲーム:火山島』パッケージ

Adventure Games: The Volcanic Island

アドベンチャーゲーム:火山島

『EXiT』boxes

EXiT: THE Game

EXIT 脱出:ザ・ゲーム

『タイタン植物図鑑』表紙

AFF: The Titan Herbal

AFF:タイタン植物図鑑

Children of Wyrmwoods Japanese edition box front

Escape Tales: Children of Wyrmwoods

ストーリードリブン脱出ゲーム:ワームウッズの子供たち

『モノクローム』パッケージ

Adventure Games: Monochrome Inc.

アドベンチャーゲーム:モノクロームInc.

『ローメモリー』パッケージ

Escape Tales: Low Memory

ストーリードリブン脱出ゲーム:ローメモリー

『アドベンチャーゲーム:ザ・ダンジョン』パッケージ

Adventure Games: The Dungeon

アドベンチャーゲーム:ザ・ダンジョン

『超・モンスター事典』表紙

AFF: Beyond the Pit

AFF:超・モンスター事典―奈落の彼方に―

I am also doing...

  • Web article translations: Boradgame rules and strategies, lifehacks, DIY, spiritual, etc.
  • Research projects and data making projects using English.

Please feel free to ask me for details through the contact form.

Brief Background

Contact

For further information (about my previous works, rates, and so on), please feel free to contact me.

CONTACT ME
(Open Google Form)